Sunday, April 29, 2012

Our First Field Trip

EN: Meanwhile my camera doesn't allow me to download the pictures from this weeks' activities and I figure out a way to download them, I thought I'd share some of my cellphone pictures from our first field trip to a local library. And when I say "kids" (plural), I mean it, we welcomed the new addition to our schoolroom earlier this month (will be detailed when I finally download the pictures).

ES: Mientras mi cámara no me permite descargar las imágenes de las actividades de esta semana y yo busco una forma de hacerlo, pensé en compartir algunas de las imágenes que tomé con mi celular de nuestro primer paseo a la libreria. Cuando digo "niños", en plural, no estoy equivocada, le dimos la bienvenida a la nueva adición de nuestro salón de clases unas semanas atrás (esto sera detallado cuando finalmente descargue las imágenes). 


Before stepping out, these two made sure they were in perfect lining and did not separate from each other. They were also beautifully matching in green. So Cute!


Antes de partir, estos dos se aseguraron estar en perfecta alineación y siempre juntos. Tambien, estaban hermosamente combinados en verde. Se veían bellos!



Once we got there they went crazy over all the books and nice little table setup. We did some quality reading which Jahmet enjoyed very much. The little one kept repeating what we were reading and going insane over the cool pictures in the Dr. Seuss books, he also stood up from the little chair to run a around and jump once in a while. I brought some paper, crayons and scissors for them to color and practice motor skills after our reading. They were both very excited and did an amazing job!


Una vez que llegamos ellos se volvieron locos con todos los libros y la configuración de las sillas y mesas. Hicimos una lectura de calidad la cual Jahmet disfruto mucho. El pequeño repetía todo lo que  Jahmet y yo leíamos y enloquecía con todas las imágenes del los libros del Dr. Seuss, también se levantaba de su sillita para correr y saltar de vez en cuando. Llevé hojas de papel, crayolas y tijeras para que ellos colorearan y practicaran habilidades motoras después de nuestra lectura. Los dos estaban muy emocionados e hicieron muy buen trabajo!



They were very bummed when it was time to leave. Our trip was very short, I just didn't want to give them a handful of the library and get them tired that first day because I want to bring them back. We had our luch in the car because there wasn't any space in the food area at the library. It was an awesome day and we hope to continue doing these field trips often.


Los chicos se pusieron tristes cuando llegó la hora de partir. Nuestro paseo fué muy corto, pero no quería cansarlos de la librería en la primera ida porque quiero llevarlos de vuelta. Disfrutamos de la merienda en el carro porque no había espacio en el área de comida de la librería. Fué un día maravilloso y espero poder seguir haciendo estos paseos mas seguido. 


0 comments:

Post a Comment